This book contains the results of a series of studies undertaken in Baldia Township, Karachi. The first chapter summarizes theoretical issues as, for example, the question of the displacement of people as a possible side-effect of legalization and upgrading of settlements. Chapter two describes Karachi’s main features, its housing problem and government housing policies. The third chapter places Baldia in perspective and the project’s scope of activities. Chapters four and five present and analyse the main findings of the survey, touching on demographic aspects, housing and services and the project’s financial consequences for the inhabitants of Baldia. The last chapters present the main conclusions and recommendations of the project.
Taufiq Rafat is acknowledged as the finest Pakistani poet writing in English. He was born in Sialkot in 1927. Educated in Derra Dun, Aligarh and Lahore, he has been writing English verse for the past 45 years. His work has featured in three Oxford University Press collections of Pakistani English poetry, First Voices (1964), Pieces of Eight (1970), Wordfall (1976) and has been anthologised widely abroad in such publications as Poems of the Commonwealth, and Mentor’s Modem Asian Literature. His poems have been set in second-ary schools and College English courses in Africa, Australia and the United States, as well as in the intermediate English syllabi in the Punjab and Sind Universities in Pakistan.
His recent books include English verse renditions of the celebrated Punjabi poets Bulleh Shah and Qadir Yar’s Puran Bhagat; both volumes have received acclaim at home and abroad. He is now work-ing on a fourth book Lullabies of the Punjab, and is also in the pro-cess of writing his first novel in English.
This book brings us to 1978, and will be followed in due course by another volume called: Half Moon Poems 1979 — 1984.
This book takes its title from a quotation by Mahatma Gandhi: “There is no way to peace. Peace is the way. Mere variations on the theme of conflict will never get us where we want to go. We must take an evolutionary leap into a new way of being.” ISBN: 1844130193 Publisher: RIDER BOOKS
Katherine Mansfield’s In a German Pension is a remarkable collection of short stories, displaying all Mansfield’s skill in the genre.
Written shortly after Mansfield visited Germany as a young woman, these short stories form a series of satirical sketches of German characters. From a young wife’s preoccupation with her husband’s stomach, to a society lady’s inability to see beyond the latest fashion, Mansfield depicts everyday events and the minute changes of human behaviour in the most exquisite detail. In a German Pension reveals her as a true disciple of Chekhov. ISBN: 1843910411 Publisher: HESPERUS
An extraordinary picture of life in France during the critical eight days before the signing of the fateful Munich Pact and the subsequent takeover of Czechoslovakia in September 1938. Translated from the French by Eric Sutton.